MADHUSHALA POEM IN ENGLISH PDF

xii | Madhushala. Introduction to the First English Edition, ? xiii were others whoscoffed at him with a sense of moral superiority. Instanza 45 the poet has. namaste doston mujhe kuch batane ki zarurat nai hai yeah kya hai aur kisne likhi hai per mujhe bahut pasand hai issliye app logo ke. The Padma Shri Award winner penned down Madhushala, the poem that resonates the meaning of life like none other. Today marks the th.

Author: Mugor Shakataur
Country: Brazil
Language: English (Spanish)
Genre: Travel
Published (Last): 24 September 2016
Pages: 238
PDF File Size: 18.48 Mb
ePub File Size: 2.68 Mb
ISBN: 523-9-56174-164-5
Downloads: 56577
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Sat

Hi there, I read your blogs like every week. Seeking wine, the drinker leaves home for the tavern. The poet here again is telling the reader that he will go to any extent, like boiling this world to make wine or dance on one leg with an empty cup, to make this collection of Madhushala pleasing to the reader. Whatever the taste on my lips, it tastes like wine.

Her coquetry and charms are lost arts; All the tavern wishes now is to fulfil its obligations. Pyaas tujhe to, vishv tapaakar poorn nikaalonga haala, ek paanv se saaki bankar naachunga lekar pyaala jeevan ki madhuta to tere upar kab ka vaar chuka aaj nyochavar kar doonga mai tujh par jag ki madhushaala The poet here again is telling the reader that he will go to any extents, like boiling this world to make wine or dance on one leg with an empty cup, to make this collection of Madhushala pleasing to the reader Priyatam, tu meri haala hai, mai tera pyaasa pyaala, apne ko mujhme bharkar tubanta hai peenevaala; mai tujhko chak chalka karta mast mujhe pee tu hota ek doosre ko ham dono aaj paraspar madhushala The poet says that the reader is the wine and he himself is the cup and by filling the cupthe reader will become an alcoholic.

  ALICE VOINESCU JURNAL PDF

The highly metaphorical work is still celebrated for its deeply Sufi incantations and philosophical undertones [1] and is an important work in the Chhayavaad Neo-romanticism literary movement of early 20th century Hindi literature. The authors asks the reader to let his imaginations run wild,as if u r drunk while reading this book.

Ah, Beautiful, your lovely face is like a crystal bowl, Whose precious gem is your beauty, sparkling like sweet, intoxicating wine. But, O, those who are lost in the world, come and see the tavern any day, The tavern celebrates a Holi, every morning and a Diwali every night.

And sit somewhere, having filled the Ganga with wine. I am the wine-maiden and I am the guest. Notify me of new posts by email.

Dr. Harivansh Rai Bachchan’s Madhushala –

They started closing the shutters of the tavern, as soon as they were raised. From Wikipedia, the free encyclopedia. Retrieved from ” https: And when, my darling, you must call guests for the ritual feast, Do this – call those who will drink and have the tavern opened for them. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Bachchan was not at all fond of drinking…and thatif true would make his work all the more awesome.

It is undoubtedly one of the pofm enduring works of modern Hindi literature. The text has also been choreographed for stage performances. Make an oath to yourself. Each day, O fortunate one, this goblet, my body, is burnt. Thanks a englisg, we are happy to get a positive response from you. Hindi poetry collections poems Indian poetry collections Music based on poems in India. Madhushala embodies the entire philosophy of Bachchan: The range of the verses of Madhushala is wide: Each day, O beauty, this tavern, my Life, is drying up.

Lost memories serve the wine, that intoxicates with pain. Cremate me on that land, where there once was a tavern.

  DD 2807-2 AUG 2011 PDF

Madhushala :The House of Wine

Hear the laughter of the drinkers, as the fragrance of the tavern wafts through the air. Sangharsh ka maidaan chhodh kar mat bhaago tum. Bachchan was nominated to the Rajya Sabha in and received the Sahitya Akademi award three years later.

Views Read Edit View history. Please let me know if this alright with you. If you can wet the earth somewhere, my soul will be satisfied. Din jaldI-jaldi dhalta hai. We have reached there, a few steps are we from the tavern, Hark! I think the admin of this web site is really working hard for his website, since here every data madushala quality based material. People usually see wine and liquor as social evils, mdahushala he wrote about it in such a beautiful way, I just fell in madhusbala with the amount of passion he soaked in his work…unimaginable are the thoughts that went behind the creation of these verses….

You must continue your writing. I will bookmark your site and take the feeds additionally? This page was last edited on 5 Februaryat If so how do you stop it, any plugin or anything you can advise? Today marks the th birth anniversary of the illustrious poet, whose memories are etched deep in our hearts.

I must spend a while learning much more or working out more. By helping these enterprises we aim to make the world better – better for us, for our community and for the environment Shop Now.

Aw, this was a very nice post. Without an effort, you can’t win accolades, people who try never really lose.